Blog of Justin Cheuk, home to writing on London, Hong Kong, Studying Abroad, Trains and Travels.

Languages

英式詞彙記:牆上派錢的洞

英式詞彙記:牆上派錢的洞

有一會沒有寫有關英式英語的文章,所以不如就來一談一個我依然覺得很搞笑的題目:「櫃員機」 櫃員機用途之廣泛重要,大概不需要解釋吧?活在二十一世紀的我,實不能想像沒有櫃員機,要待銀行營業時間排隊提取現金的世界。

英國大學:Freshers Week的10點攻略

英國大學:Freshers Week的10點攻略

Freshers Week是大學啟課前的準備週,類似O-Camp的兼有破冰和適應大學生活兩用途。全國各大學的節目大同小異,可作為學生們離家的第一週,它的重要性自然不言而喻。列出以下十項最需留意的東西,助大家過個充實Freshers Week吧!

Escape to Tokyo: Japanese Cultural Portals in London

Although I don't have a teleporting device, I do live in the metropolis that is London. Since moving back from University, I've steadily accumulated some favourite locations for those who like me would like to escape to Tokyo one afternoon at a time. Monuments, gardens, shops, all things in Japan, this side of the world.

不同場加映:2016-17英超球場意譯圖

上文翻譯過了英超來屆球隊的名字,本日的bonus篇幅就在談談球場。像是曼聯的奧脫福和利物浦的晏飛路,雖然都是無什意義的音譯,但而深根替固得和球隊息息相關。相比球隊名,香港慣用的翻譯大概更接近英文原意-可能因為不像古地名,較容易追溯球場名字的來源吧!以下繼續是依字母順的各隊解釋:

Siu Mei at the Dai Pai Dong:新收錄的港式新詞

不過,試問大家有多常讀字典呢?所以即使這些港字已被字典收錄,卻不代表它們立時成為生活中為人熟知的字詞。今天就來說說這些港字原來的英文對照。

家居必備的「白貨」「啡貨」

家居必備的「白貨」「啡貨」

問一個問題:洗衣機是什麼顏色的呢? 我敢打包票,即使家用的型號不同,你所想的還是那種搪瓷面,閃閃發光的白色

The Great North Welsh Railway Journey – 1. Caernarfon

North Wales. The idea began on a facebook scroll. The image was stereotypically grey. I was, fittingly, in a library...

英式詞彙記:放假去旅行

英國人最響往放假,開口閉口的不是天氣就是最近旅行的地點情節,英文也自然的有一堆形容不同假期和旅程的詞語。最例牌指放假的字,當然就是Holiday。

Retained in Translation: Comparing Namesake Streets of Hong Kong and the UK

Hong Kong’s street names are one of more visible legacy from the British era. Whether they are derived from public figures...

Chinese New Year is Just Like Christmas, But Better

Just like Christmas (and Thanksgiving), Chinese New Year is a major homecoming event. However, CNY is better because it is also New Year: with parades and fireworks all rolled into one giant festival.

現代香港大富翁・平均呎價版

換上2015年價格的香港大富翁,又會是什麼樣子的呢?按照2007年版的大富翁地段而設計,再改三改四的結果;不變的是樓價。

Creating ‘Us’ on the Pitch: Identity Politics in Hong Kong Football

Creating ‘Us’ on the Pitch: Identity Politics in Hong Kong Football

The Hong Kong national football team will play their ‘big brother/Darth Vader’, PR China, on Tuesday 17th, in what is...

1 2 3