Blog of Justin Cheuk, home to writing on London, Hong Kong, Studying Abroad, Trains and Travels.

Transport

威爾斯鐵路夏行 — Tywyn・保存鐵路先行者

如此的好天氣,正配合我到Tywyn的心情。這個在西海岸名不見經傳,AEIOU一個也沒有(大約讀作Tow-In)的小鎮,可是鐵路發燒友必要來朝聖的地段。

威爾斯鐵路夏行– Welshpool・池上園林

雖有說名字決定命運,但Welshpool是個偽命題。不論是在歷史洪流中還是現今,這裡不是威爾斯的首府,也不是文化語言的重鎮,反而是英格蘭領主們搞羊毛貿易的根據地。相比日後遊記會寫到的地方,Welshpool沒有特別「塞外」的感覺。

Searching for Hong Kong in Liverpool

The Second City of the Empire; the most important commercial port; the city of dreams for immigrants; the melting pot and hub of popular culture. From a window on Albert Dock, I contemplated the high praises lavished upon Liverpool. Yet, I cannot help but think that these titles were fittings to another city halfway across the world as well. The Hong Kong of the past; the Hong Kong that I did not really know.

利物浦的香港印象

在春天還不甚和暖的陽光下,站在港口貨倉旁的岸邊,一眺兩岸的風光。這裡是帝國年代的第二城市,重要的商業港,移民城市,文化融爐,流行文化輸出之地。 我到了利物浦。然而以上這句所描寫的,到底是利物浦,還是七八十年代的香港呢?

漫遊《咆哮山莊》之山野— Haworth

在她短暫的一生中,Emily就只寫了一部小說,然而《咆哮山莊》絕非菜鳥作品:兩主角Heathcliff和Catherine之間的愛恨情仇,就足而讓小說升華成英國文學的經典悲劇之一。《咆哮山莊》的背景,正是Haworth附近,勃朗特三姊妹成長遊玩的荒野。

Down in the Hidden London: Down Street Underground Station

Apologies for yet another lengthy hiatus induced by exams. As always, there’s plenty of catching-up to blog about. First up:...

V&A Museum of Childhood 追逐童年

V&A Museum of Childhood 追逐童年

寒冷大霧的一月天,不是適合在外閒逛的天氣,所以比較溫暖的展覽類的活動就更受歡迎。上網搜尋博物館展覽時看到合眼的,便立時決定到東倫敦去。在潮流熱點的藝/偽文青氛圍之中,有一座維多利亞的紅磚大樓,裡面的不是Artisan麵包店酒吧,而是英國最大涉獵範圍最廣泛的玩具收藏。

2017 港鐵英文意譯路綫圖

乘著南港島綫的落成啟用,我決定再接再厲/炒舊橋,製作了一幅新的路綫圖,包括九個新車站和一些譯名的微調,在此為大家送上:

Hong Kong MTR Map Literal Translation (2017 Sequel!)

So for the first project of 2017, I've created a sequel to my MTR translation, complete with new stations and revised names.

北愛爾蘭・貝法 《鐵達尼號》的過去未來

「我們建了一艘處女航即沉沒的船,來看看吧!」,聽起來不像是旅遊局的宣傳口號。經里安納度的銀幕演出,即使離鐵達尼號沉沒已過百年後,它還是有史以來最著名的輪船。只是,它的不幸結局也已經而為世熟知面已。但畢竟大家的好奇心重,當貝法在想把近年的麻煩歷史拋諸腦後時,決定從更久遠的不幸事件借鏡:Belfast Harbour一帶的「活化」工程,就由鐵達尼號開始,整個新發展區也被叫作Titanic Quarter「鐵達尼區」。

The Great North Welsh Railway Journey: 3– Ffestiniog

Ffestiniog Railway to Blaenau Ffestiniog: what is quite possibly the most beautiful grey town, with the oldest railway company in the United Kingdom.

倫敦橋 v.s. 倫敦塔橋

之所以把塔橋當成倫敦橋,當然和London Bridge is falling down有關:世界絕大部分聽過倫敦橋的人都未見其影,而只是從兒歌中知道它經常跌下來。塔橋橋面能打開讓船通過,自然和會上升下降的印象一拍即合了。 雖說塔橋盡搶了倫敦橋的風頭,但若說對倫敦更為重要的橋,到底還是平實的倫敦橋莫屬。今天就來為倫敦橋宣傳一下。

1 2 3