Blog of Justin Cheuk, home to writing on London, Hong Kong, Studying Abroad, Trains and Travels.

Books

英國大學選校指南-League Table有咩用

排行榜應該怎樣用呢?那先要由它代表什麼說起。

哈利波特倫敦旅記

繼霍格華茲特快後,乘著新電影上場時再來介紹下《哈利波特》在倫敦的景點處處。

在倫敦中心尋找「小東京」

縱然沒有瞬間轉移裝置,但倫敦可是個世界大都會,要在城市中尋找日本的角落卻也不是難事:博物館、庭園以至書店等,就讓我一一介紹吧。

Escape to Tokyo: Japanese Cultural Portals in London

Although I don't have a teleporting device, I do live in the metropolis that is London. Since moving back from University, I've steadily accumulated some favourite locations for those who like me would like to escape to Tokyo one afternoon at a time. Monuments, gardens, shops, all things in Japan, this side of the world.

Justin’s London: 10 Favourite Spots (2)

Hidden in the woods suburbia of Forest Hill, south London, the Horniman is a legend among middle school children: endowed to the public thanks to matrimonial quarrels but adored by immature thirteen-year-olds, this (slightly off the beaten track) museum and its adjoining park is a wonderful place to spend a lazy Sunday afternoon.

Justin’s London: 10 Favourite Spots (1)

It was 2011 when I first ventured out of the comfortable surroundings that were my school and into the ‘brave...

再來最愛的倫敦角落 (2)

繼續來訴說我在倫敦會去,常去,想去的地方。

再來最愛的倫敦角落 (1)

剛創博之期,寫了一輯兩篇我在倫敦最喜歡的地方,當中有些可算是景點,有些只是無聊得很的鄰里餐廳。不再是個高中生的我,在這多元的大都市多待了數年,對倫敦的認識更深,對自己的喜惡更是更了解,大概是時間更新吧。

Keep Calm and Carry On

這句源自一張幾乎沒被用過的戰時海報,一直名不見經傳的被封存在倉庫內,到了近二三十年才真正的為人熟知。嚴格來說,這不是個「詞彙」而是句口號,但它可能是除了紅茶、大笨鐘和倫敦地鐵外最著名的英倫印象,而且它大概比以上三項更能代表英國人的作風吧。

Alnwick II: Books, Trains and Flapjacks

If you’ve read a few of my blogposts, you might have realised that I rather like travelling. And trains. And...

哈利波特的開學禮

老實說吧:雖然我已經超齡了很多年,但我還在等鄧不利多給我寄霍格華茲的入學信。 哈利波特陪伴着我們這一代人成長。特別在英國,他應該比首相更為人認識,大概是女皇以外最多人認得的人物… 若你不喜歡哈利波特,在英國周圍詆毀他是個後果堪虞的笨選擇… 雖然電影和小說都已完滿結束,但要感受魔法世界的氣氛,還是有機會的。在屈福特(Watford)附近的華納片場已開放,讓人可參觀拍攝哈利波特系列的場景。 然而,這幾天看新聞… 有班新開學的Year 7 (同中一)的小朋友,居然在片場的Great Hall舉行開學禮!!! (Pupils on Harry Set for Their First Assembly, ITV London, 6th...

TOKYO WALKS(3)- 偽文青在西東京

恵比寿、代官山、下北沢 代官山T-SUTE:不論真假文青也必到的朝聖之地 以往的我對「偽文青」這個詞語十分反感。 心裡總是覺得,自問看書也不少,也不是為了好看才看書,這樣應該算不上「偽」吧。 但再花上點時間看書(或是看電影)之後,才慢慢的了解到,其實要成為一個「真文青」難度很大。要看的書實在是太多了。還喜歡打機的我那有足夠的時間呢。 自此之後,我不再介意當個「偽文青」(現在這個年代還寫blog夠偽文青了吧),甚至開始在尋找當偽文青的機會… 說了這麼一大輪,也不過是想介紹今天在西東京的「文藝青年之旅」… 因為睡過了,我跳過了原定的第一站(應該會補去的,所以暫時不說保持神秘感),直接到恵比寿去。 今天用的是都營交通的一日票,為了省錢,我做了樣很文藝的事:坐巴士,看著道路兩旁倒退的風景。這還是我第一次在東京坐出名混亂而且不方便遊客的巴士,但經驗比想像中的要好得多。除了找「站前」的巴士站花了一會外,其他的部份也很順利。巴士沒有誤點,路面上的交通也暢順。(也許是星期六的關係?) p.s.我坐的巴士是田町站到渋谷站的田87,約10分鐘一班。除非你和我一樣住在淺草一帶(有都營地鐵直到三田站),否則用途不大。還是用鐵路好了。 恵比寿是個高尚住宅區,單是行走其中便有昇價十倍的感覺。本想去那裡的啤酒博物館,參觀製作啤酒的流程,和(更重要的)喝上幾杯。可是我到達了以後才想起, 在日本這個國度,我這個大學生居然是underaged的…一想到了進館後可以看到啤酒的製造,但看完了以後卻只有汽水可喝,就不想再進去了。 所以就只在站附近,感覺很高級的商店中逛了會,便沿路走到代官山。 去代官山,實際的目標只有一個:Tsutaya T-Suite。一個我聽聞已久,集書店,影碟,CD店和咖啡室的物體。我去到以後,心裡只有一句;「這真的是太厲害了!!!」 不過,我原來沒打算在這裡留太久:原定的時間肯定不夠。就在我在想來想去的時候,我忽然發現,這裡的閉店時間,居然是凌晨兩點!(這在所有活動依最後一班火車時間而結束的日本是奇聞)當下便決定晚上再回來。一個人去旅行的好處,便是可以無限改變計劃。 所以離開了代官山,繼續坐車,到我最愛的下北沢去。 去下北,弄來弄去也找不到只用都營路線的方法。(令我驚奇的是,都營巴士在山手線圈外的路線出奇的少。 唯一的代替路線,是新宿站西口出發,到新代田站的宿91。從地圖所見,在總站沿火車軌走約600米,便可到下北沢。但由於我懶得很,我還是坐井之頭線去的。 兩年不見下北沢,這個地方正在慢慢的改變著。以往著名(又或者說,惡名昭彰)的平交道消失了,原來的舊車站只剩下一條貫通南北的天橋,整個車站的範圍都在重建。不過,慢慢走回商店街的路上,令人感到熟悉的氣味,情境又回來了。這裡還是像我喜歡的樣子。...

1 2