Blog of Justin Cheuk, home to writing on London, Hong Kong, Studying Abroad, Trains and Travels.

四週年紀念文字雲 4th Anniversary

Justin Cheuk: When HK Meets UK

wordcloud

本博客的第一篇文章,來自2011年3月4日。內容是一篇很無聊的日記。

四年之後的今天(事實上由於事忙,還是一個星期以後),寫的…又是一篇很無聊的日記。

作為一個做事多數五分鐘熱度的人(比三分鐘長一點,但也就只是長一點而已),實在沒有想過,這裡居然會堅持那麼久。

看看stat的一欄,二百多篇的文章,寫下了超過25萬字,沾沾自喜的說,確實也是個很不錯的成就吧。

網上有個叫作「文字雲」的功能:它會把網站上出現過的所有詞語分析一次,找出最常見的字詞,然後再組成一愊「關鍵詞」的圖片。

在本博客四歲有多的今天,趁著達到了一個在我寫作生涯(?)上「史無前例」的里程碑,也就來玩玩文字雲。

大部分重複出現的詞語都是量詞和連接詞之類,其實沒有意思的字詞 (這個、就是、還是:我真的很常用這幾個字嗎?)

作為這裡的兩大組成部分,「英國」和「香港」各自出現了百多次,也順理成章的在榜上的頭幾位。不過,在這兩個地名以後,不論是「倫敦」還是「Durham」,出現的次數也不及「東京」。這裡的日本連結果然是強得很。

既然中文和英文文章的目標觀眾不同,兩個語文的題材上有頗大的分野。中文的文章,寫的多數是和留學有關的,中學或是大學的東西;當然少不了的還有遊記和火車類型的文章。至於英文的,談的多數是語言等「中華風」的東西,像是Chinese和Languages這類的詞語也就都榜上有名了。

想不到居然還在寫。也請大家繼續多多指教。

p.s.所有「嘩」以及「呀」都來自同一篇文章…

Trackbacks & Pings

  • Five Years 五年 | Justin Cheuk: When HK Meets UK :

    […] of ‘review’ posts before. True to my interest of graphical representation of data, even made a WordCloud out of it last year. However, five seems to be a far more significant number than any other […]

    2 years ago